При принятии решения о замене низковольтных распределительных устройств или проектировании новых необходимо понимать, что в итоге мы хотим получить. Для передачи заказа заводу-изготовителю требуется техническое задание на изготовление. Предлагаю небольшой пример такого задания.
1. Общие требования к НКУ и силовым трансформаторам
1.1 Степень защиты НКУ – не менее IP43.
1.2 Размещение оборудования в аппаратном отсеке выполнить в отдельных изолированных модулях выдвижного исполнения.
1.3 Номинальный ток 3200 А.
1.4 Система заземленияTN-S.
1.5 Степень секционирования 4b.
1.6 Порошковая окраска, цвет RAL 7035.
1.7 Проектом предусмотреть установку сухих силовых трансформаторов напряжением 6/0,4 кВ с литой изоляцией (предпочтительно фирм «Trihal», T3R, SirmetElettrica).
1.8 Степень защиты трансформаторов – не менее IP31.
1.9 Силовые трансформаторы должны иметь принудительную вентиляцию, температурное реле, шкаф тепловой защиты и виброгасители.
1.10 Габаритные размеры трансформатора ШхВхГ 2250х2200х1650 мм.
1.11 Габаритные размеры РУ-0,4кВ должны соответствовать плану расположения оборудования, а именно ШхВхГ 6528х2232х1008 мм.
1.12 Низковольтное комплектное устройство 0,4 кВ должно соответствовать требованиям ГОСТ Р 51321.1-2007 (МЭК 60439-1:2004).
1.13 В качестве вводных, секционного и выключателей отходящих присоединений использовать автоматические выключатели фирм АВВ или Schneider Electric.
2. Требования к вводу и выводу электропитания.
2.1 Подключение к низковольтным выводам трансформатора сверху кожуха, подключение высоковольтных выводов – снизу.
2.2 Наличие высокой степени заводской готовности подключения РУ-0,4 кВ к силовому трансформатору изолированным шинопроводом; подключение к низковольтным выводам трансформатора осуществляется полностью готовыми гибкими изолированными компенсаторами, без нарезки и подгонки по месту.
2.3 Вывод отходящих линий РУ-0,4 кВ осуществить снизу через кабельный канал, кабельный канал расположить сзади щита.
2.4 Материал токопроводящей шины шинопровода – медь.
3. Требования к обслуживанию щита.
3.1 Доступ к подключению отходящих линий – сзади.
3.2 Доступ к обслуживанию коммутационных аппаратов линий – спереди.
3.3 Для проведения диагностики оборудования и проверки состояния расцепителей автоматических выключателей предусмотреть комплектацию подстанции тестирующим прибором и испытательным комплектом (устройство + ноутбук).
4. Электродинамические и технические характеристики шинной системы щита.
4.1 Кратковременный выдерживаемый ток Icw – 50 кА.
4.2 Пиковое значение допустимого тока, Ipk – 105 кА.
4.3 Необслуживаемые шинные соединения в процессе эксплуатации устройства.
4.4 Горизонтальные и вертикальные переходы шин выполняются жесткими.
4.5 Материал шин – медь марки М1Т
4.6 Медная шина закрепляется в шинодержателе, состоящем из планок и стяжных шпилек (болтов).
4.7 При затяжке болтовых соединений шин применить средства стабилизации давления, тарельчатые пружинные шайбы.
4.8 К аппаратным зажимам полюсов вводных и секционного выключателей подводится жесткая ошиновка. Структура и сечение присоединения выбирается с учетом рекомендаций по установке завода изготовителя аппаратов.
4.9 Не допускается использования крепления шин на шинный держатель типа “бочонок”.
4.10 Защитный проводник должен проходить через весь щит с возможностью подключения к нему в любой точке.
5. Конструктивное исполнение щитов.
5.1 Конструкция щитов должна предусматривать естественную вентиляцию.
5.2 Выдвижной модуль должен иметь:
– силовой разъем (вилка)
– центрирующие направляющие
– механизма блокировки от случайного вкатывания ячейки
– механизма блокировки от выката под напряжением.
– фасад ячейки фиксированный с ручками и кнопкой, при нажатии которой можно произвести выкат ячейки (при выключенной блокировки от выката)
– возможность установить замок на ячейку
– возможность снятие фасада во время работы блокадля термографического обследования и настройки реле.
5.3 Выдвижной модуль должен подключаться к шине через посеребренный контакт, не допускается подключение напрямую к шине.
5.4 Вторичные цепи выдвижного модуля расключаются через разъем-штепсель (вилка-розетка).
5.5 Отходящий силовой разъем дожжен иметь посеребренный контакт и отверстие для подключения питающего кабеля через наконечник.
5.6 В щите должно быть предусмотрено разделение на отсеки:
– Зона главной и распределительных шин;
– Зоны ввода и выводов питания;
– Зоны стационарных блоков;
– Зоны релейных отсеков и схем АВР;
– Зона трансформаторов тока для измерения на вводах;
– Зона счетчика электроэнергии;
5.7 Все зоны должны быть разделены между собой металлической перегородкой и иметь отдельную дверь.
5.8 Конструкция ячеек и автоматических выключателей должна предусматривать возможность их установки в «контрольное» положение. «Контрольное» положение подразумевает под собой полную работоспособность схемы управления и самого автоматического выключателя, без проведения коммутаций в первичной цепи.
5.9 Не допускается в одном шкафу совместного расположения вводного (секционного) автоматического выключателя и отходящих фидеров.
5.10 Обязательны три положения выдвижного модуля – рабочее, контрольное, ремонтное.
5.11 Расположение релейных отсеков должно быть на уровне 1,5м или выше.
5.12 В кабельном канале, для подключения вторичных цепей использовать клеммы фирмы “weidmuller”.
5.13 Конструктивно предусмотреть возможность наложения переносных заземлений на сборные шины каждой из секций 0,4 кВ (специальные места) и на выводы со стороны 0,4 кВ силового трансформатора.
6. Требования к схемам вторичных цепей.
6.1 Схему автоматического ввода резерва (АВР) выполнить на базе микропроцессорного блока БМРЗ-107-2-Д-АВР-01.
6.2 Предусмотреть функцию АВР с возможностью её вывода из работы переключателем «Выведено/Введено».
6.3 Предусмотреть блокировку, запрещающую работу схемы АВР при срабатывании встроенных токовых защит вводного автоматического выключателя (ВАВ) и токовой защиты от замыкания на землю.
6.4 Запрет работы АВР должен быть выполнен с «подхватом», т.е. запрещать работу схемы после отключения аварийного режима. Схема «подхвата» должна деблокироваться только после ручного «квитирования».
6.5 Исключить возможность восстановления исходного состояния схемы АВР при успешном срабатывании (отключился ВАВ, включился САВ) и последующем восстановлении напряжения на силовом трансформаторе.
6.6 Включение секционного автоматического выключателя (САВ) при работе схемы АВР должно происходить только по факту отключения ВАВ. Факт отключения ВАВ должен контролироваться собственным блок-контактом.
6.7 Подключение пускового органа АВР необходимо осуществлять через автоматический выключатель.
6.8 В цепи пуска АВР (цепь отключения ВАВ) должен быть контакт, контролирующий включенное состояние вводного выключателя.
6.9 Работоспособность устройства контроля напряжения должна обеспечиваться от 0 вольт и во всем контролируемом диапазоне. Возможность регулирования напряжения срабатывания (40÷100)% от номинального. Время срабатывания реле должно быть минимальным и составлять не более 0,1 с.
6.10 Обеспечить индивидуальную индикацию на лицевой стороне двери релейных отсеков ВАВ и САВ:
– срабатывания каждой отдельной защиты;
– срабатывания схемы АВР;
– неисправность цепей управления.
6.11 Цепи питания оперативного тока и цепи сигнализации подключить непосредственно за силовым трансформатором на стороне 0,4 кВ. Каждую цепь защитить собственным автоматическим выключателем.
6.12 Цепь оперативного тока сконфигурировать следующим образом: с фазы «А» каждого из вводов через автоматический выключатель подать питание на переключатель выбора питания (устанавливается на двери релейного отсека САВ), затем распределить питание по релейным отсекам ВАВ и САВ.
6.13 Элементы схемы, относящиеся к ВАВ и САВ (клеммники, реле, БКТ, ключи и переключатели) расположить в релейном отсеке и на двери соответствующего вводного и секционного выключателя.
6.14 Обеспечить минимальное время срабатывания переключающего устройства цепей оперативного тока.
6.15 В схеме переключения цепей оперативного тока должно применяться только одно устройство (промежуточное реле или контактор).
6.16 Перерыв в питании цепей оперативного тока не должен приводить к отключению оборудования.
6.17 Для токовых цепей и цепей напряжения использовать специальные разъемные измерительные клеммы типа weidmuller WTL6/1.
6.18 Цепи трансформаторов тока должны выводиться на клеммник, только после этого собираться со стороны нагрузки в звезду и заземляться через разъемную измерительную клемму.
6.19 Вводные и секционный выключатели должны удовлетворять следующим требованиям:
– включение и отключение выключателя в момент работы АВР должно происходить от электромагнитов управления, а не моторным приводом;
– отключение выключателя от электромагнита управления не должно приводить к ложному срабатыванию контакта «Срабатывание расцепителя»;
– в блоке максимального расцепителя (МР) должна быть предусмотрена техническая возможность плавной или ступенчатой регулировки номинального и рабочего тока, а также возможность ввода или вывода любой из установленных в защит;
– отключение ВАВ или САВ от МР должно происходить с действием на независимый расцепитель и сигнализирующий контакт «Срабатывание расцепителя», используемый в схеме блокировки АВР;
– способность к отключению ВАВ и САВ должна сохраняться при потере питания расцепителя;
– собственное время включения САВ не должно превышать 0,1 секунды.
6.20 Подключение блока контроля температуры (БКТ) силового трансформатора выполнить следующим образом:
– отключающий контакт данного реле «Тrip» включить последовательно с нормально закрытым контактом реле контроля исправности «Fault», для исключения ложных срабатываний при выходе устройства БКТ из строя;
– цепочку выходных контактов «Trip» и «Fault» необходимо размножить с помощью реле времени (с двумя НО контактами) для отключения с дополнительной выдержкой времени ВАВ-0,4 кВ и ВВ-6 кВ соответствующего трансформатора и соответствующей сигнализацией в систему СДКиУ;
– выходной контакт «Alarm» необходимо размножить с помощью промежуточного реле для сигнализации на релейном отсеке ВАВ и передачи сигнализации в РУ-6 кВ в систему СДКиУ;
– контакты, предназначенные для выдачи в РУ-6 кВ, необходимо вывести на клеммник релейного отсека ВАВ.
6.21 Избегать применения в схемах «многосложных» реле (совмещающих несколько функций).
6.22 Предусмотреть возможность снятия электроизмерительных приборов и электросчётчика во время нормальной работы КТП;
6.23 Предусмотреть предупредительную звуковую и световую сигнализацию при приближении к допустимому уровню температуры трансформатора (90%) и его отключение при достижении максимального уровня (100%), используя деблокировку сигнала (блинкер);
6.24 На всех ячейках предусмотреть наличие сигнализации: «включено», «отключено», и «авария» (отключение автоматических выключателей по защите).
6.25 Организовать вывод сигнализации о ненормальном режиме работы КТП (отсутствие нормальной схемы; перегрев трансформатора 90% номинального ) на сторонние приёмники (АСУТП).
7. Требования к ЗИП.
7.1 В комплекте поставки необходимо предусмотреть ЗИП выключателей, пусковой аппаратуры и выдвижных модулей из расчета: на каждые пять одинаковых (номинал) присоединений – две резервные ячейки данного типа.
8. Сертификаты и испытания.
8.1 Силовые трансформаторы, вводные и отходящие панели НКУ, шинные мосты должны иметь сертификаты соответствия и протоколы испытаний.
8.2. В комплекте с электрооборудованием (НКУ) поставщиком должен быть представлен паспорт на НКУ и эксплуатационная документация, содержащая все монтажные схемы вторичных соединений.